A Scabal initiative to promote a tailor-made lifestyle

Download Portuguese translation

8

IN PEOPLE WE TRUST

NO CONTROLE DE QUALIDADE

A criação de tecidos e vestuário feito à medida é um processo complexo e minucioso - na sede da Scabal, encontramos cinco funcionários que desempenham papéis chave no sentido de garantir o controlo da qualidade.

esquerda para a direita: Lino Fanello, Danny Terrijn, Nora Kraëmer, Nadia Droyers e Roxane Van Maldegem

LINO FANELLO,
Controlador de qualidade de tecidos
"É extremamente importante que os sistemas criados para gerir o grande número de tecidos que passa pelo departamento, trabalhe de forma harmoniosa e eficiente. Assim, eu e minha equipa podemo-nos concentrar em garantir que o produto enviado para a próxima fase está de acordo com os altos padrões exigidos pela Scabal"
Com experiência de cerca de 37 anos e uma equipa de dez elementos, Lino está a cargo de uma área de negócio que raramente é vista pelos clientes. Cerca de 10.000 rolos de tecido passam pelo seu controle a cada ano e, embora possa ser um trabalho logística e burocraticamente intensivo, é uma parte fundamental de controle de qualidade. Verificar a existência de imperfeições, é um ritual diário fundamental para garantir que cada tela atende aos padrões Scabal. Muitas são rejeitadas - a própria natureza desta mão-de-obra intensiva, significa que os tecidos são submetidos a um escrutínio apertado, e é aqui onde Lino e a sua equipa aplicam os controlos de qualidade que são necessários. Trabalhando em estreita colaboração com o departamento de compras de tecidos, o valor da experiência e conhecimento de Lino são fundamentais.

NORA KRAËMER,
Assistente de design de tecidos
"A oportunidade de continuar a aprender numa base diária, e assim obter um maior conhecimento de todos os aspectos do processo de abastecimento, coloca-me numa posição em que eu posso, com confiança, garantir que os padrões estabelecidos pela empresa são cumpridos, e, se possível, melhorados."
Como compradora assistente no departamento de tecidos, Nora está em contacto diário com Lino. Esta corrente contínua de controle de qualidade estende-se na sua forma de negociar o fornecimento de uma infinidade de tecidos para vários mercados, desde a Rússia até ao México. Como habitualmente é o primeiro ponto de contacto com os locais de produção, o aspecto de um serviço de qualidade estende-se não só à correcta escolha dos tecidos apresentados, recomendados e entregues, mas também à certeza de que os parceiros são tratados de uma maneira educada e cortês . Com mais de 5.000 tecidos na colecção, é necessária uma abordagem organizada e com conhecimento. Este conhecimento, adquirido com a vasta experiência que Kraemer tem em seu trabalho, conjuntamente com o conhecimento de produto em constante desenvolvimento, coloca-a numa posição onde desempenha um papel importante no processo global de controle de qualidade.

DANNY TERRIJN,
Mestre alfaiate
"Alguns clientes não estarão plenamente conscientes do grau de controle de qualidade que entra no seu fato novo. Mas, para mim, muito me agrada ser parte do processo global que fornece o produto acabado e estar numa posição em que possa ter um impacto directo na satisfação dos nossos clientes."
A trabalhar para a Scabal há 19 anos, e com experiência global de 37 anos no mundo da costura, o conhecimento de Danny é inestimável. Como mestre alfaiate dentro da empresa, muitas vezes ele tem contacto directo com clientes do mundo inteiro. Enquanto isto pode significar lidar com idiomas e culturas diferentes, a sua filosofia não muda - cada peça de vestuário é individual, e merece os exigentes padrões necessários para ostentar o nome Scabal. Em Bruxelas, Danny garante que as rigorosas directrizes de qualidade sejam cumpridas sobre o acabamento geral da peça de vestuário, que inclui forro, botões e linhas, antes que os artigos terminados sejam enviados para a distribuição internacional para países como o Reino Unido e Canadá. Se um pequeno ajuste for necessário, ele está à disposição para garantir que o trabalho está concluído. Danny aprecia os processos interactivos envolvidos, e adere plenamente à máxima de que "A Qualidade Reina". 


NADIA DROYERS,
DESENVOLVIMENTO DE VESTUÁRIO POR MEDIDA e
ROXANE VAN MALDEGEM,
DESENVOLVIMENTO DE PRODUCTOS
"Ambas apreciamos a diversidade e desafio do nosso trabalho e, em seguida, a oportunidade de transmitir este conhecimento para outras pessoas, tanto aqui como no exterior. Quer parte da equipa de controle de qualidade, quer individualmente responsável por duas gamas de produtos diferentes, percebemos imediatamente a importância de manter elevados os padrões necessários para garantir um produto de qualidade superior."
Enquanto o papel de Nadia é o à desenvolvimento do vestuário por medida e o de Roxane o desenvolvimento de produtos, ambas asseguram que as actividades sob o seu controlo satisfazem os exigentes padrões necessários. Ambas promovem seminários na empresa sobre a forma de tirar medidas para fabricar uma peça de vestuário e também visitam os retalhistas em todo o mundo para transmitir os seus conhecimentos. Ao fazer isso, eles garantem que as normas exigidas pela empresa são mantidos. Nadia, predominantemente trata da colecção No.12 da Scabal – fatos produzidos através de métodos tradicionais de trabalho. Nesse sentido, ela é responsável pelos trabalhos diários sobre corte, produção e moldes. Ela supervisiona uma equipa, cuja responsabilidade é a de analisar e processar cada encomenda individualmente para clientes de todo o mundo - isso é absolutamente essencial para garantir que um fato se encaixe perfeitamente no cliente. Roxane tem um papel de controle semelhante para as peças feitas na fábrica alemã da Scabal. Isto exige que regularmente visite a fábrica, para assegurar o rigoroso controlo de qualidade.

Em qualquer empresa onde a qualidade é o aspecto fundamental, é absolutamente vital garantir que as pessoas e os sistemas estão no local adequado para garantir essa qualidade. Enquanto indivíduos, todos eles têm papéis muito diferentes, perícia, conhecimento e experiência, mas é esta grande mistura, quando trabalham em equipa, que garante que o processo é executado de forma eficiente. Por sua vez, garante que um cliente é fornecido com um produto que, através da natureza da viagem que tomou para chegar até ele, sofreu e passou muitos testes rigorosos testes de qualidade estabelecidos pela empresa.

Como Gregor Thissen explica: "O conhecimento, experiência e entusiasmo dos colaboradores do departamento de controle de qualidade da Scabal, e a sua capacidade de interagir e trabalhar em equipa, garante que os mais altos padrões associados à marca são mantidos, e sempre que possível, melhorados."

E muito mais se pode acrescentar.

Stephen Papandropoulos

14

FROM SHEEP TO SHOP

O segredo mais bem guardado da Scabal

Puro luxo e exclusividade, há um item na nova colecção Scabal que se destaca: Treasure Box.

Treasure Box by Scabal

Fios de Platina
Toda empresa tem os seus segredos. No topo da lista Scabal está o processo de combinação de metais preciosos com fios de tecido para criar prestigiados tecidos de riscas. É um segredo zelosamente guardado ... e é exclusivo da Scabal. Os primeiros tecidos com fios de ouro da Scabal entraram no mercado em 2000, com uma colecção de 22 quilates chamada Gold Treasure. Agora, a Scabal levantou a barra ainda mais - utilizando técnicas de processamento avançado, a companhia adicionou fio de platina, um metal mais difícil do que o ouro e ainda mais precioso (ver painel). Este avanço, que combina a arte manual com alta tecnologia, é mais uma 'estreia' da Scabal.

Talento, não flash
Mas quem usa fatos com fios de ouro ou platina? E em tempos como estes? "O nosso objectivo é o aspecto de gentleman,” explica o presidente da Scabal J. Peter Thissen, "usando os melhores materiais para criar produtos exclusivos. A nossa colecção de metais preciosos é mais talento do que flash; um tecido inspirador para uma ocasião especial. "As marcas de topo devem sempre estimular o mercado com novas ideias. Esse é o papel dos líderes, mesmo em tempos difíceis. A Treasure Box da Scabal é algo especial - uma edição única e limitada, para alfaiates de topo do mundo, revendedores e seus clientes ."

15 tecidos preciosos
A Treasure Box da Scabal contém uma colecção de 15 requintados Super 150’s com metais preciosos - três novos tecidos com riscas de platina; três que misturam platina e ouro de 24 quilates alternadamente; os sete desenhos mais vendidos da gama Gold Treasure de ouro de 22 quilates, e dois desenhos novos com ouro de 24 quilates com uma risca mais forte, mais grossa. Todos os tecidos são azuis escuros, cinzento e preto, realçando o brilho metálico refinado de ouro e platina. Eles são projectados e produzidos por Scabal no coração da região com mais tradição em vestuário artesanal de Inglaterra. "Introduzimos a Treasure Box recentemente", diz J. Peter Thissen. "Embora não haja muita sazonalidade, existem picos de procura no final do ano devido às festas e ocasiões de presentes."

Desafio técnico
Fazer fios de metal para tecidos é um processo difícil. De facto, o tecido tem um núcleo de algodão em torno do qual o metal decorativo é envolvido, assim, o metal deve ser macio e maleável, mas forte o suficiente para ser tecido. A tensão é fundamental. Demasiada folga e os fios não vão tecer a direito, com folga a menos vai partir. O fio de decoração é alimentado com uma tensão diferente do pano, acrescentando a dificuldade - acertar a tensão e equilíbrio ideal para a platina tem-se revelado particularmente difícil.

Pedras preciosas
Os fios de metal precioso na Treasure Box contrastam com os tecidos de pedras preciosas da Scabal: Diamond Chip e Lápis Lazúli. Aqui, as pedras são trituradas e incorporadas na lã, dando um brilho luxuoso para todo o tecido. A Diamond Chip é um Super 150’s, com 20% de seda misturada com fragmentos de diamante, antes da lã ser fiada. O renovado Lápis Lazúli é uma colecção exclusiva da Scabal de lã ultra-fina 150’s com 14 desenhos em azul. Partículas microscópicas da pedra preciosa - referenciada pelas suas propriedades terapêuticas e de decorativas há mais de 6.000 anos - são distribuídas à mão no final do processo de tecelagem. Em seguida, são capturados pelas fibras esticadas, dando ao tecido um brilho azul, discreto e harmonioso. Se procura um fato verdadeiramente exclusivo para uma ocasião especial, Treasure Box da Scabal pode ser a solução.
E com o preço dos metais preciosos a subir novamente, poderá revelar-se um investimento inteligente...

Nigel Bishop

Platina
A mais de 1.300 dólares por onça, a platina é mais preciosa do que ouro ou prata. A sua cor brilhante, combinada com maleabilidade e alta resistência ao desgaste, tornam-na um material ideal para jóias finas, além da sua utilização industrial, desde a electrónica de precisão até à odontologia Platina. É extremamente rara, mas aparentemente abundante na Lua, que explica porque é encontrada em maior concentração nos locais de impacto de meteoros no nosso planeta.

Ouro
Um símbolo de luxo e padrão de pagamento durante quase 5.000 anos, o ouro foi o metal precioso mais procurado e disputado desde que a história começou. No lado prático, não é só denso, macio e brilhante, mas também o metal puro mais maleável e dúctil que é conhecido. Uma única grama de ouro pode ser batida numa folha de um metro quadrado. Há inúmeras possibilidades de utilizar o ouro na joalharia. A África do Sul é o maior produtor do mundo, enquanto a Índia é o principal consumidor. O preço do ouro bateu recentemente um novo recorde de 1.068 dólares por onça.

28

SCABAL ACROSS THE WORLD

ANTIGAS TRADIÇÕES CONHECEM A NOVA GERAÇÃO

A próxima geração de alfaiates produz, os melhores fatos do mundo com precisão e paixão. A prova disso pode ser observada nestes três clientes Scabal de renome.

Com o fornecimento prodigioso do pronto-a-vestir, os fabricantes de fatos por medida são, por vezes considerados em vias de extinção - remanescentes de uma época passada, quando os homens tinham compromissos permanentes com os seus alfaiates pessoais para ver os tecidos mais recente tecidos e confirmar medidas para a próxima estação. Os tempos podem ter mudado, mas algumas tradições nunca saem de moda. Hoje, uma nova geração de alfaiates, todos eles cresceram a "comer pão e casacos", como um jovem alfaiate insiste, estão a adoptar os métodos centenários e torná-los nos seus próprios métodos. Tal como os seus pais e avós que praticavam a arte da alfaiataria antes deles, e desde então se tornaram seus professores, a nova geração de alfaiates aprende que o futuro dos fatos personalizados está intrinsecamente ligado ao honrado tempo das lições do passado. 


CAMPS DE LUCA, PARIS, França
A maioria dos pais sonham que os seus filhos sigam os seus passos. Mas a terceira geração do alfaiate parisiense Charles de Luca não recebeu esse tipo de incentivo quando ele sugeriu inicialmente a seu pai, o mestre alfaiate francês Marc de Luca, e ao avô, o falecido Mário de Luca, que ele gostaria de entrar no negócio de família, conhecido como Camp de Luca. O nome do atelier é uma junção de Joseph Camps e Mario de Luca, amigos e mestres alfaiates que formaram uma parceria em 1968, que foi adquirido a título definitivo, dois anos depois por este último. "Desde novo, quando jogava ás escondidas no atelier com o meu irmão mais velho Julian, eu estava rodeado por pessoas que mediam e cortavam tecido como forma de vida", explica Charles de 27 anos, cuja ocupação como alfaiate vai agora no quinto ano. "Quando eu tinha 16 anos, perguntei ao meu avô, se podia deixar a escola e ir trabalhar com ele. Mas não era um bom período [de negócios] então fui trabalhar no negócio da restauração", diz ele.

Pai e filho trabalham juntos num molde 


Camps de Luca é considerado um dos melhores alfaiates franceses em Paris

Frustrado com o seu trabalho como empregado de mesa - "Eu explicava sempre o que vinha no prato, mas não era eu que o criava", diz ele: - Charles arranjou novamente coragem para pedir aulas de costura. Enquanto o seu pai hesitou, o seu avô, cujas palavras tinham grande influência sobre a família, conseguiu convencer seu filho, Marc, para acolher o jovem Charles sob sua tutela. "No início havia algum conflito, principalmente porque eu era um pouco pretensioso", lembra Charles, que desde então tem cedido à sabedoria do seu pai. "Hoje, trabalhamos da mesma forma, porque precisamos de ter um só espírito, não se pode ter dois espíritos a competir na mesma empresa." Tanto o pai como o filho descrevem o estilo parisiense de Camps de Luca como uma mistura de estilo Inglês e Italiano. "A parte Inglesa é a estrutura do peito, trabalhamos muito para definir o volume no peito, mas de uma maneira muito mais suave", diz Charles. "Depois, tentamos fazer os ombros num estilo um pouco mais italiano. O ombro Inglês é muito alto, muito plano e um pouco pesado enquanto o ombro italiano é muito suave, por isso preferimos o último. "
No entanto, pai e filho tomaram caminhos diferentes para chegar ao mesmo destino. "Quando meu avô e seu pai se tornaram alfaiates, faziam as coisas por instinto, eles entendiam que nesta arte, tem que se ser capaz de detectar os problemas com os seus olhos ", diz Charles, que reconhece que esta estratégia não é suficiente actualmente." O problema é que às vezes é preciso alguma matemática, geometria, para ajudar a fazer um bom fato. "Para melhor compreender a dinâmica da construção de um fato, o jovem alfaiate, por sugestão de seu pai, matriculou-se num curso de três meses sobre como fazer moldes na Academia Internacional de Coup de Paris.
"Estou agora a aprender a tirar medidas a clientes em três dimensões e colocá-los no papel em duas dimensões. Assim, é um trabalho de teoria e instinto que temos que aprender", diz Charles, notando como seu pai, nem sempre têm a paciência necessária em relação a tais ensinamentos." É muito difícil de aprender com ele, porque ele espera sempre que eu seja o melhor, o que é bom ", diz ele." Mas agora ele está muito mais calmo."

CAMPS DE LUCA :
Lançamento da empresa : 1968
Geração: Terceira
Empregados: 20, cinco dos quais são alfaiatesbr /> Fatos por semana: Entre quarto e cinco
www.camps-de-luca.fr

TAILOR KAMIYA, NAGOYA, JAPÃO
Na mente de Shoichiro Kamiya, nunca houve qualquer dúvida de que ele um dia se tornaria um alfaiate, como o seu pai e seu avô antes dele. "Cresci como o herdeiro desta empresa", diz Shoichiro, o mais jovem alfaiate da extremamente bem-sucedida Tailor Kamiya no Japão, negócio iniciado pelo seu avô, há mais de sete décadas atrás. No entanto, não há muitos filhos a querer, literalmente, refazer os passos de seu antecessor, o caminho que Shoichiro fez, com o fim de alcançar seu objectivo.

Schoichiro Kamiya no trabalho (à esquerda) e Hiroyuki, seu pai, que lhe permitiu aprender alfaiataria em Londres

Por exemplo, depois de se formar na Universidade Rikkyo Tokyo com uma licenciatura em Economia - pela mesma Universidade, onde seu pai, mestre alfaiate Hiroyuki Kamiya, recebeu o seu diploma de economia há mais de 40 anos, Shoichiro foi trabalhar para Onward Kashiyama, o maior retalhista e fabricante de vestuário do Japão. Coincidentemente, Kashiyama é o conglomerado de moda do mesmo local onde Hiroyuki trabalhou assim que saiu da escola. "Como eu, meu filho Kashiyama trabalhou três anos e, de seguida decidiu, como eu, que queria ser alfaiate," diz Hiroyuki, acrescentando como a escolha de Shoichiro como seu sucessor foi um dos dias mais orgulhosos da sua vida. Como forma de garantir o sucesso do jovem Shoichiro, Hiroyuki ligou para um amigo na Kilgour, French & Stanbury em Londres, onde Hiroyuki fez a sua própria aprendizagem, e pediu um posto semelhante para o seu filho. Kilgour não estava a admitir pessoas, mas o alfaiate da Savile Row sugeriu uma posição semelhante na mesma rua na Gieves & Hawkes, onde Shoichiro foi recebido como se fosse da família.

"Eu estudei na Gieves & Hawkes como cortador no ano passado", explica Shoichiro, que diz que os cortadores e alfaiates na G & H lhe deram uma compreensão básica dos mecanismos da alfaiataria Inglesa. Como se poderia esperar de duas gerações a estudar confecção de fatos em Londres, o vestuário na Tailor Kamiya tem o mesmo ombro estreito, peito largo e forma simplificada como aqueles que encontramos na Inglaterra. Portanto, era essencial que Shoichiro aprendesse nesse local. "Claro que eu estudei em Savile Row e quando voltei para o Japão eu adoptei os padrões de Kilgour, French e Stanbury", explica Hiroyuki, que posteriormente levou um dos alfaiates britânicos da KF & S ao Japão para instruir a própria sua equipa de alfaiates na arte do estilo britânico. Aprendendo agora a negociar por si mesmo, Shoichiro diz que não há uma única parte do processo que não tenha sido um desafio. "Roma não foi construída num dia, tudo é ainda difícil para mim ", opina o jovem alfaiate, que diz que está feliz por ter um pai que é também um professor extremamente paciente." Meu pai não é um homem tão difícil," insiste com um sorriso. Seja como for, Shoichiro tem esperança de um dia colocar a sua própria marca nos negócios da família, da mesma forma que seu pai fez, quando ingressou na empresa em 1985. Afinal, foi Hiroyuki que produziu uma colecção de vestuário por medida chamada Roy Kamiya e construiu o prédio de nove andares em Nagoya, onde tanto a alfaiataria personalizada como o pronto-a-vestir agora co-existem. Embora ele não espere que a confecção de fatos por medida Tailor Kamiya mude, Shoichiro imagina o estilo de um futuro próximo. "Cada geração tem um sentido diferente de proporção e gosto", diz antes de definir como é o sonho de cada estudante "para um dia brilhar mais que o seu mestre".

TAILOR KAMIYA :
Inicio da empresa: 1937
Geração: Terceira
Empregados: 15 alfaiates de um total de 30 trabalhadores
Fatos por semana: Cerca de dez fatos por medida
www.t-kamiya.co.jp

LA CORUÑA, SANTO DOMINGO,
REPÚBLICA DOMINICANA
Antonio Iglesias e o seu irmão mais novo Roberto nem sequer eram nascidos quando o seu tio Santiago Iglesias fez a longa viagem desde a sua casa no Espanhol País Basco para a República Dominicana, a ilha das Caraíbas onde, em 1958, fundou a sua própria loja de alfaiataria chamada, tal como a sua amada terra natal, La Coruña. Após a morte prematura de seu pai em 1970, os irmãos Iglesias foram morar com o seu tio, em Santo Domingo, capital da ilha, e passou a sua adolescência a trabalhar na pequena loja onde Santiago cosia na mesma velha máquina de costura Singer que a sua própria mãe, uma designer de moda chamada Carmen, tinha usado muitos anos antes.

Antonio e Roberto a trabalhar num fato na sua oficina

Apesar de Antonio, a quem os amigos chamam Tonito, mais tarde, ter obtido um diploma em economia e Roberto ter ido estudar Direito, a pequena alfaiataria do seu tio, desde sempre produziu uma atracção pouco esperada. Foi aqui que os irmãos vieram a conhecer as figuras políticas e sociais mais prestigiadas da ilha, a maioria dos quais compravam as suas roupas feitas à mão na La Coruña há anos. "E assim, depois de terminarmos a universidade, preferimos ficar por aqui, porque era o trabalho que amávamos verdadeiramente e que nos fez crescer, " diz Antonio, que inicialmente estudou a arte ao lado de seu tio, antes de decidir mais tarde refinar as suas habilidades de alfaiataria em escolas de Barcelona, Milão, Frankfurt e Paris. Mais tarde, quando Roberto, que é quatro anos mais jovem, decidiu trocar o seu diploma de Direito pela tesoura, Antonio ensinou-lhe tudo o que sabia. "Nem sempre tudo gira à volta do o dinheiro, ou da falta dele," diz Antonio que, juntamente com o seu irmão, adquiriu ao seu tio a La Coruña depois da sua aposentadoria há dois anos. "Tem que se amar este trabalho e fazê-lo bem, se se quiser que o cliente obtenha plena satisfação a partir do trabalho que se faz", diz ele. "Só se pode ser um alfaiate se as pessoas, seus clientes, o aprovarem nesse posto." O que os clientes da La Coruña podem esperar, dizem os irmãos, é um fato de montagem clássica que se encaixa como uma segunda pele. "Para nós, o elemento mais importante é o corte inicial," diz Antonio, observando como a qualidade do produto acabado é sempre um reflexo da habilidade do cortador. O fundador da La Coruña, Santiago, não acreditavam numa forma standard e nem os irmãos Iglesias. Em vez disso, cortavam os seus fatos de acordo com a imagem do cliente - "não muito cheio, não muito apertado," diz Antonio, "mas sempre bem equilibrado. Aplomar (equilíbrio em espanhol) é a solução," opina o alfaiate, que aprendeu a confiar nos seus olhos mais do que nos números. Antonio diz: "O alfaiate que não equilibra os fatos não é um bom alfaiate."

LA CORUNA :
Inicio da empresa: 1958
Geração: Segunda
Empregados: 12, incluindo Antonio e Roberto Iglesias que cortam e cosem os fatos por medida
Fatos por semana: Entre dez e 12

William Kissel

58

FAZER A DIFERENÇA

AS FERRAMENTAS DO COMÉRCIO

A criação de uma peça feita por medida envolve levar em consideração muitas variáveis.

Para organizar estes elementos de "personalização", a Scabal criou um estético e prático kit.

Kit Scabal

Não menos de nove meses de desenvolvimento foram necessários para a concepção e criação do Kit Scabal. Feito inteiramente à mão nas oficinas francesas, esta casa de delícias é o pacote de suporte perfeito para qualquer um que vende vestuário personalizado. Falámos com a Assistente de Marketing e Vendas, Celine Van Cauwelaert, que foi a pessoa responsável pelo projecto.

PONTO DE VISTA
Bespoken : Quais são os motivos por trás da criação do 'Scabal Kit'?
Celine Van Cauwelaert: Um dos principais motivos foi porque queríamos modernizar as nossas ferramentas de medição, para torná-las mais práticas e mais luxuosas. A qualidade do seu acabamento e design tornam-no num verdadeiro “artigo decorativo à medida" que é imediatamente reconhecido pelos nossos clientes nos seus pontos de venda. É uma criação original, que é ao mesmo tempo muito prática. Por exemplo, os forros, feltros e botões estão organizados de forma a torná-la simples e fácil de seleccionar cada elemento individualmente, posicioná-lo sobre o tecido escolhido e, assim, visualizar concretamente como ficará o fato personalizado.

Jérôme Stéfanski

Kit Scabal

Conteúdo:
— Fita métrica com gancho de couro
— Almofada de alfinetes com pulseira de couro ajustável
— Forros
— Botões
— Tecidos de feltro
— Livro de Modelos
— Tabela de Medidas
— Lista de Preços
— Formulários de encomenda
— Guia ‘Como tirar medidas’
— Post-Its
— Lápis
(Tesoura e giz não incluídos)
Dimensões :
— 47 cm x 36 cm x 28 cm

60

PASSADO-PRESENTE-FUTURO

Notícias recentes

Como sempre, a Scabal está na vanguarda. A Bespoken descreve uma selecção dos eventos mais emocionantes...

CELEBRAR DALI
Como anunciamos na edição anterior, a Scabal lançou uma exposição internacional dedicada ao lendário artista Salvador Dali, em colaboração com os alunos de alfaiataria do London College of Fashion. O tema da exposição foram as 12 obras que a Scabal encomendou a Dali em 1971, em que mostrou a sua visão de como o homem do século 21 poderia vestir. A exposição ocorreu durante o segundo semestre de 2009, um ano que marcou o 20 º aniversário da morte de Dali. Cidades de renome mundial foram o palco para o evento, incluindo Moscovo, São Petersburgo, Barcelona, Salzburgo, Berlim, Bucareste e Tóquio.
dali.scabal.com

JEANS BY SCABAL
Actualmente, cada vez mais homens vestem um casaco com jeans. Esta tendência não escapou à atenção da Scabal, daí a criação da nossa própria marca de jeans. Um desenho delgado, cinco modelos de bolso, disponível em dois modelos - o primeiro, feito de tecido de jeans (algodão, lycra e caxemira) está disponível nas cores azul, cinza e preto; enquanto o segundo, ‘cotton rib’ (algodão e lycra) está disponível em seis cores: beije, creme, castanho médio, castanho, caqui e cinza. Cada par de jeans ostenta uma marca, no bolso traseiro direito, de um tecido de riscas azuis da colecção Scabal "Flannel", bem como o logótipo Scabal.
www.scabal.com

SCABAL PARA BAUNAT
Baunat é uma marca que oferece joalharia com diamantes de qualidade excepcional, para venda exclusivamente na internet. Desenhadores talentosos belgas e artesãos qualificados criam peças únicas e intemporais, e fabricam à mão cada peça de joalharia a partir dos melhores materiais. Para a Baunat, Scabal criou uma colecção exclusiva de 50 gravatas feitas da nossa colecção “Diamond Chip”, que contém fragmentos reais das pedras preciosas! As gravatas serão disponibilizadas aos clientes Baunat, como forma de agradecer a sua preferência.
www.baunat.com

HOMEM ELEGANTE
O actor norte-americano de renome Richard Gere foi recentemente a Chennai, na Índia, e não se esqueceu de visitar o seu alfaiate favorito, Syed Bawkher. A praticar alta costura há mais de 90 anos, a Syed Bawkher & Co. satisfez as necessidades de indumentária da aristocracia e empresários em todo o mundo. Ao limitar a produção para 20 fatos por dia, Syed garante que cada peça recebe o mesmo nível de cuidado rigoroso. E claro, são utilizados os melhores tecidos, muitos dos quais são fornecidos pela Scabal.
www.syedbawkher.com

A SCABAL FAZ UM DESEJO
Em 2009, a Scabal não enviou os tradicionais cartões de Ano Novo, mas sim e-mails para poupar nos custos de impressão. Como resultado, o dinheiro economizado foi doado para a fundação “Make-A-Wish”. Uma forma generosa de começar o Ano Novo...
www.wish.org

CHEERS !
O último pack de decoração da Scabal para a primavera-verão é realmente fresco e original. E a que propósito? Para anunciar o regresso das cotoveleiras nos casacos de uma forma elegante e original. As nossas “Winesleeves” trarão prazer durante os dias de Verão, desfrutem bons aperitivos com os amigos.
www.scabal.com

Jérôme Stéfanski

62

TENDÊNCIAS OUTONO-INVERNO 2010/2011

o NOVO MODELO: MAIS COR , MAIS CASUAL

Não se trata de uma mudança radical, mas existe um movimento distinto em direcção ao vestuário casual na colecção de Inverno Scabal.

Tal como a colecção de Inverno de 2010 mostra, a Scabal está a expandir o seu negocio de vestuário casual masculino. Cinco dos oito novos tecidos de inverno são destinados a casacos e calças, enquanto no pronto-a-vestir há uma nova e estimulante gama de casacos leves, além de casacos de malha e camisolas.

Nova forma de usar um casaco
"Sem dúvida, a grande novidade na nossa colecção de inverno é a nova linha de casacos leves", diz Olivier Vander Slock, gestor de vendas e de colecções da Scabal. "A peça dá-lhe um ajuste suave e natural - não tem forro, não tem entretelas nem ombreiras. Parece que se está a usar uma camisa."

Exclusivo e personalizado
"O nosso casaco leve será apresentado como um falso três botões, inicialmente com três bolsos. Mantivemos os valores da Scabal: embora o aspecto seja casual, é muito elegante, com uma sensação exclusiva através da personalização." Isto significa que o comprador pode escolher o seu próprio tecido e nível de detalhes, tal como o baixo-de-gola forrado a tecido ou cotoveleiras. Com a Scabal pode sempre escolher - não se trata apenas de vestuário por medida, mas também sobre personalização.”

Com os casacos a tender para um forte retrocesso, as calças são uma parte importante da nova colecção de Inverno da Scabal. A colecção inclui modelos clássicos, denim jeans de caxemira num modelo de cinco bolsos, bombazinas e algodões de inverno que vestem lindamente com casacos leves e malhas.

Verde Inverno
No próximo Outono, as cores serão apenas um tom mais brilhante e os verdes estão de volta. A colecção Scabal apresenta quatro temas de cores: beije-castanho e roxo, azul com cinza, tons de verde, e beije-creme com vermelho escuro. A tendência para um estilo mais casual destaca-se também na colecção de tecidos Scabal. Três novas gamas de casacos definem o aspecto descontraído e elegante com desenhos coloridos: Finest Jacketings, com uma vasta gama de clássicos intemporais (espinhas, lisos e xadrezes) em Super 120’s com caxemira; a gama de algodão Colorado com um toque desportivo e de lazer; e Gallery, uma colectânea de casacos de fantasia em desenhos xadrez.

Mistura hábil de xadrezes
Com 34 artigos e um grande mistura de qualidades de lã, desde pura a Super 120’s com caxemira, Gallery combina uma escolha colorida com elegância casual. A sua gama de xadrezes estende-se por pequenos desenhos “Vichy” em tons de lilás-castanho e vermelho-beije, até aos escoceses e tartans escuros nas cores castanho e azul. Três novas gamas para fatos são também apresentadas. Quanto mais estruturada e animadamente se expressam os tecidos da St. James, mais airosos e elegantes são os xadrezes e as riscas, na nova colecção com 58 artigos da já popular pura lã com 320 gramas, Produzida em Inglaterra.

Flanela macia
Flannel e Saxony oferece cinco qualidades diferentes de Inverno em flanela macia, desde uma lã suave Super 130’s com 290 gramas, até uma lã mais pesada com 360 gramas, e com o típico aspecto áspero da Saxónia. Por último, Noble House com lã Super 150’s e 10 por cento sarja de seda tecida na Inglaterra, criando uma sensação mais luxuosa e uma aparência ligeiramente mais brilhante, e uma qualidade 100 por cento Super 150’s com um toque suave e riscas sofisticadas.

Conforto da bombazina
Relativamente a calças, a nova colecção de Inverno Scabal apresenta a Centurion – um tecido de lã / poliéster produzido em Inglaterra que oferece uma sarja pesada com 430g e um liso clássico de 320g - e Corduroy. A linha Corduroy oferece quatro qualidades, começando com um ultra-fino e aveludado tecido de algodão macio com 300g em tons clássicos e fantasia. A segunda linha visa o conforto total - com 2 por cento de Lycra adicionados a algodão super fino de 390g que lhe dá uma ligeira elasticidade - e está disponível em cores ricas e profundas como ameixa e Bordeaux. A linha é completada por uma bombazina larga de 380g e outra muito pesada com 500g em tons clássicos. "O nosso design de tecidos apresenta mais cor do que no ano passado - azuis brilhantes, vermelhos desde o Bordeaux a tinto, um retorno ao verde, e uma maior palete de cores nos nossos xadrezes", diz Nora Kraemer, assistente do estilista chefe de tecidos Scabal, Michael Day.

Nigel Bishop

  • CONTACT
  • NEWSLETTER
  • YOUR HARD COPY
  • FLIPTHRU
    • Summer 13 - nº12
      • English
    • Winter 12-13 - nº11
      • English
      • Chinese
      • Russian
    • Summer 12 - nº10
      • English
      • Korean
      • Chinese
      • Russian
    • Winter 11-12 - nº9
    • Summer 11 - nº8
      • English
      • Russian
    • Winter 10-11 - nº7
    • Summer 10 - nº6
    • Winter 09-10 - nº5
    • Summer 09 - nº4
    • Winter 08-09 - nº3
    • Summer 08 - nº2
    • Winter 07-08 - nº1
  • iPAD
  • FACEBOOK
  • HOME
  • ° SCABAL.COM